<del id="b8oai"><small id="b8oai"><samp id="b8oai"></samp></small></del>

  1. <object id="b8oai"></object>

      <big id="b8oai"></big>
      <th id="b8oai"></th>
    1. <pre id="b8oai"></pre>

      1. <strike id="b8oai"></strike>
        <object id="b8oai"></object>

        關于華博譯

        專業做事 誠信做人 解決問題 創造價值

        首頁 > 關于華博譯 > 華博譯概況

        建筑工程翻譯/建筑設計翻譯/建筑行業翻譯

               工程建筑翻譯是華博譯的專長翻譯領域,翻譯部門設有建筑工程專項組,其中20多名資深建筑類譯員均具備建筑行業專業知識或工作背景,主要涉及道路施工、橋梁建筑、室內裝修、醫院,酒店,學校等規劃設計方案、城市規劃與景觀設計和建筑與工程設計等施工業務相關的技術文檔翻譯、招標書翻譯、投標書翻譯、建筑圖紙翻譯、工程造價、建筑質量檢測鑒定報告、工程合同書、工程建筑招標書翻譯和建筑工程投標書翻譯等。

               工程建筑領域翻譯實力在國內取得同行業領先水平,已成為國內外眾多設計和施工單位的固定翻譯供應商,并長期為深圳市政府機構的城市規劃招投標、設計方案評審等活動提供筆譯和同傳翻譯服務。

        選擇華博譯

        ①華博譯翻譯部門設有建筑工程類項目組,該項目組自公司成立之時開始設立,已有多名資深的建筑專項譯員,長期耕耘工程建筑領域的翻譯。該項目組擅長翻譯各類招投標書,施工、質檢報告,設計圖紙等。


        ②華博譯翻譯部建筑工程類項目組長期為水利工程、場館建設、隧道橋梁工程、鐵路工程、機場工程建設、石油碼頭工程、建筑工程機械等領域提供最優質的翻譯服務。


        ③華博譯堅持“翻譯水平=語言能力+行業專注度+職業素質”的方針,并建立和積累建筑工程類的翻譯術語庫,目前積累的建筑類術語詞條數超過50萬條。

        華博譯近期翻譯案例


        2017.08深圳龍華文體中心設計競賽國際評審(同聲傳譯);
        2017.08深圳北站CBD區城市設計競賽國際評審(同聲傳譯)
        2017.11深圳平安產險大廈設計競賽評審(同聲傳譯)
        2017.06  深港建筑雙年展開幕式及系列活動(同聲傳譯)
        2017.09嘉裕地產關于JW萬豪國際酒店及度假酒店的設計標準和施工方案(文件筆譯)
        2018.06 龍華區大浪社區公共設施項目建筑設計評標 (同聲傳譯)
        2018.09 前海新區公共項目建筑設計評標 同聲傳譯(深圳)
        2018.05  中國科學年會特長隧道面臨的技術挑戰研討會,同傳
        2018.06 奇信建設集團泰國普吉島萬怡酒店室內裝飾工程規范(文件筆譯)
        2018.07 東莞濱海灣新區濱海景觀長廊規劃設計國際競賽(同聲傳譯)
        2018.09 深圳恒大中心樓宇智能系統引進項目(文件筆譯)
        2018.10 書籍哈佛房地產研究概況-破壞性與韌性(文件筆譯)
        2019.02 深圳鮮花谷規劃建設咨詢會(同聲傳譯)
        2019.03大梅沙海濱公園概念規劃及景觀設計方案國際競賽(同聲傳譯)
        2019.04 大梅沙海濱公園整體重建工程方案概念設計(文件筆譯)
        2019.06 深鹽路景觀提升工程方案設計國際競賽(文件筆譯)
        2019.08 恒大集團廣州南站足球場館建筑設計相關文件(文件筆譯)
        2019.07 Currie & Brown國際建筑咨詢公司關于OPPO印度廠房施工標準(文件筆譯)
        2019.09 深圳市深汕特別合作區濱海地區城市設計國際咨詢任務書(文件筆譯)
        2019.09 寶安區工人文化宮和寶安中心區N6公園方案設計國際競賽(同聲傳譯)
        2019.10深圳市蓮花山公園景觀概念設計國際咨詢(同聲傳譯)
        2019.10.24-25華僑城小漠灣文旅小鎮創新發展專家研討會惠州小徑灣(同聲傳譯)
        2019.10大梅沙海濱公園整體重建工程(公園)方案概念設計成果匯報會
        2019.10東湖公園荔枝公園景觀概念設計咨詢會(同聲傳譯)
        2019.12 恒大集團山東青島項目改造工程(文件筆譯)
        2019.12 深圳市國際友好城市公園、筆架山公園景觀概念設計國際咨(同聲傳譯)
        2019.12深圳北站商務中心區紅山跨鐵路段慢行系統規劃設計國際競賽(同聲傳譯)
        2020.01 深圳灣公園景觀概念設計國際咨詢方案評審會(同聲傳譯)
        2020.01東莞國際商務區中心公園及綠軸方案設計國際咨詢(會議交傳)
        2020.01 深圳市深汕特別合作區赤石河一河兩岸 規劃設計國際咨詢(文件筆譯)
        2020.02 深圳市小梅沙建筑方案設計國際招標03-01-01地塊概念方案設計任務書
        2020.02深圳市機場東綜合交通樞紐概念設計及主體建筑設計方案征集(同聲傳譯)
        2020.04 東莞國際商務區中心公園及綠軸方案設計國際咨詢(同聲傳譯)
        2020.05 東莞濱海灣新區威遠島森林公園概念設計國際競賽(同聲傳譯)
        2020.05 小梅沙02-09、02-10建筑設計國際招標概念方案設計(同聲傳譯)
        2020.05  深汕工業互聯網制造業創新基地 概念方案設計(同聲傳譯)
         

        優秀譯員推薦

         
        劉老師
        翻譯經驗:15年
        筆譯:招投標書翻譯、建筑合同、設計圖紙翻譯、設計任務書等
        曾在國內某大型工程建筑集團內做專職翻譯10年,同時擁有一級建筑師資格證和CATTI英語筆譯證書。
        擅長招投標書翻譯、建筑合同、設計圖紙翻譯等內容的翻譯,熟悉土木工程和機電方面的專業術語,是華潤地產、恒大集團等長期客戶的特約譯員。日翻譯速度6000字+中英文,速度快,質量高。精通TRADOS等CAT工具,精通CAD。
         
        李先生
        翻譯經驗:20年
        口譯:城市規劃方案研討會、競賽設計評審會、招標會等活動的同聲傳譯、交替傳譯
        天津大學建筑工程學院畢業,廣深地區知名同傳老師,20年同聲傳譯翻譯經驗,做過關于知名酒店設計、大型場館設計、工業園區規劃、園林景觀設計等項目的同聲傳譯超過200多場次,深受客戶好評。歷屆深港建筑雙年展特約同傳翻譯,長期為市政府的城市規劃項目提供同聲傳譯服務。



         部分長期客戶: 
         
         


        華博譯服務案例

        Service case

        1. Orion Health技術資料
          Orion Health技術資料
        2. 中國聯通車聯網技術資料
          中國聯通車聯網技術資料
        3. 2018上海世界移動大會英語同傳
          2018上海世界移動大會英語同傳
        在線下單
        需要可靠的翻譯服務?具體咨詢,請致電華博譯
        4006-111-596
        也可以輕松下單,快捷方便,華博譯會有專業的翻譯客服主任在24小時內聯系您
        在線客服
        live chat
        欧美变态一区二区三区
        <del id="b8oai"><small id="b8oai"><samp id="b8oai"></samp></small></del>

        1. <object id="b8oai"></object>

            <big id="b8oai"></big>
            <th id="b8oai"></th>
          1. <pre id="b8oai"></pre>

            1. <strike id="b8oai"></strike>
              <object id="b8oai"></object>